你知道在韓國文化裡,「你想要跟我去香港嗎?」或是「你昨晚去香港了嗎」

代表是「你想與我做愛。或是你有達到高潮嗎?」

 

記得以前在英國時候,約一位韓國同學說要不要一起去香港,當下她馬上害羞地打斷我,並告訴我這樣在韓國這樣問是代表

共度春宵的意思。為什麼呢?

在過去,還是非常貧窮的韓國,對於香港的想像就像是個夢幻又高度發展的城市,一種自由的象徵,總是帶給人迷幻的感覺,

去香港就如同去狂歡一樣,慢慢地,「去香港」被隱喻與延伸成「高潮」之意。(也有人說與當時香港的性產業合法有關)

當然這是非常口語,並沒有被書本記載的用語,但卻讓「去香港」變成了「高潮、性」之意。

如果有注意到一些韓劇或電影,有時會出現相關的字眼,如「請回答1988」(韓國暢銷戲劇)中幾個大嬸在討論閨房性事,

就出現了:「你老公昨天讓你到香港嗎」意思就是你昨天有達到高潮嗎?或是四年前BTS防彈少年團的單曲「agust d」

中出現過的歌詞「如果我們做愛,我將會帶你去香港」。

在過去香港流行文化也是在韓國極為風靡的,不過近年韓國文化已經改變成「你要不要來我家吃拉麵」的性暗示來代替「要不要去香港」了。

所以未來如果你有機會與韓國人交流,記得可別隨便問人要不要去香港或要不要來我家吃拉麵,當然如果是你很有自信又愛慕的對象,

這兩個問法或許也不失趣味呢。

 

雖然現在疫情影響下,大家不可能去香港,不過如果今天用個不錯的情趣玩具,或許晚上你就能「到香港」了

https://www.openyourdrawer.com/products/luuuujoke 鹿角振盪器